핑키로고.png ❤
  • HOME
  • PORTFOLIO
  • ABOUT
    • BIOGRAPHY
    • CLIENT
    • HISTORY
  • CONTACT

 PINKY: SHOW TIME! #001


핑키스트리트 캐릭터들이 드라마CD로 등장!



🎶 구성품 
핑키+드라마CD

‌
‌🎶 등장인물 

PK-001 요시코(시미즈 아이)
PK-002 수(아사노 마스미)
PK-003 타마에(아오후지 치와)
PK-004 모에(노토 마미코)
PK-005 코코로(코바야시 유미코)
PK-007 하나(우에다 카나)
PK-008 리사(카토 나나에)
PK-009 레이나(와타나베 아키노)


‌


몬트리오 스탠드
  • ₩120,000

다양한 공간에 활용 가능한 모던한 디자인의 심플 레이어링 시리즈

  • 리뷰 3
  • 평점 4.8
소피아 화이트 체어
  • ₩120,000

모든 공간에 잘 어울리는 심플한 화이트 컬러의 감성 의자

  • 리뷰 3
  • 평점 4.8
애쉬 라이트 조명
  • ₩120,000

두가지 색상과 길이로 개별 커스텀이 가능한 새로운 디자인의 조명

  • 리뷰 3
  • 평점 4.8
스쿼즈 블랙 체어
  • ₩120,000

오래 앉아도 편안한 인체공학적인 좌석 설계의 베스트셀러 의자

  • 리뷰 3
  • 평점 4.8
세이지 펜던트 조명
  • ₩120,000

깔끔한 컬러 갓의 조화로 모던한 분위기를 만들어주는 펜던트 조명

  • 리뷰 3
  • 평점 4.8
피넛 사이드 테이블
  • ₩120,000

슬림한 사이즈로 공간효율성이 높인 다용도 사이드 테이블

  • 리뷰 3
  • 평점 4.8
스칼라 철제 조명
  • ₩120,000

자유로운 스타일링과 유니크한 디자인의 포인트 조명

  • 리뷰 3
  • 평점 4.8
미니멀 아트 벽장식
  • ₩120,000

국내산 원목으로 제작한 노르딕 감성의 미니멀 벽장식

  • 리뷰 3
  • 평점 4.8
TRACK
‌트랙‌
01: STAGE 1 전학생을 괴롭히자! [등장핑키:전원집합!]
02: 테마송 「恋してたまるか!」 노래:PK-001~003
03: STAGE 2 메이크업을 하자! [등장핑키:요시코, 모에, 레이나]
04: Intermission1 타마에에게 상담하자! 그 첫번째 [등장핑키:타마에, 하나]
05: STAGE 3 핑키버드(Bird)를 찍자! [등장핑키:요시코, 수, 타마에]
06: Intermission2 타마에에게 상담하자! 그 두번째
07: STAGE 4 데스단으로 가자!  [등장핑키:리사, 코코로]
08: Intermission3 타마에에게 상담하자! 그 세번째
09: STAGE5 야한책을 읽자!  [등장핑키:요시코, 수, 리사]
10: Intermission 4 져지(추리닝)의 노래! 그 첫번째 [등장핑키:요시코, 수]
11: STAGE6 시착(피팅)을 해보자!  [등장핑키:코코로, 모에, 레이나]
12: Intermission 5 져지(추리닝)의 노래! 그 두번째
13: STAGE 7 독신 생활을 해보자!  [등장핑키:하나]
14: Intermission6 져지(추리닝)의 노래! 그 세번째
15: STAGE8 애니메이트로 가자!  [등장핑키:타마에, 모에, 밋치(요시코의 언니)]
16: 엔딩 테마 「나는 얼굴이 별로야(ぼくはかおがわるい)」 노래:POARO
17: 캐스트 토크 
🎶 테마송 🎶
*직접 번역했기 때문에 의역, 오역이 있을 수 있습니다.
[恋してたまるか!] (코이시테타마루카!)
 작사·작곡: POARO
편곡: 劍持満
노래: PK-001~003(시미즈 아이, 아사노 마스미, 아오후지 치와)
                                             
恋したの? まさかそんなはずない!
(코이시타노 마사카 손나 하즈 나이)
좋아한 거야? 설마 그럴 리가 없어!
恋したの? 嘘だと言ってちょうだい!
(코이시타노 우소다토 잇테 초오다이)
좋아한 거야? 거짓말이라고 해줘!
恋したの? そんなことないよBYE-BYE!
(코이시타노 손나 코토 나이요 바이-바이)
좋아한 거야? 그럴 리가 없어 BYE-BYE!
恋したの? ドキドキが止まらない!
(코이시타노 도키도키가 토마라나이)
좋아한 거야? 두근거림이 멈추질 않아!


WOO 期末も答案も
(키마츠모 토오안모)
WOO- 기말시험도 답안도

AH ケアレス(careless)ミスばかり
(케아레스미스바카리)
AH 부주의한 미스뿐이야
理想の 相手は商社
(리소오노 아이테와 쇼오샤)
이상적인 상대는 상사
年収 3000万
(넨슈우 산젠 이치만)
연수입 3억원 (괜찮을지도~)
高校の 部活はバスケ
(코오코오노 부카츠와 바스케)
고등학교 동아리는 농구
あなたには 無理よ
(아나타니와 무리요)
당신에게는 무리야


恋したの? あたしに限ってないない!
(코이시타노 아타시니 카깃테나이나이)
좋아한 거야? 나만은 아냐아냐!
恋したの? 悪い夢だよ しゃーない!
(코이시타노 와루이 유메다요 샤 나이)
좋아한 거야? 나쁜 꿈이야 어쩔 수 없어!
恋したの? プライドが許さない!
(코이시타노 푸라이도가 유루사나이)
좋아한 거야? 자존심이 허락하지 않아!
恋したの? だけど明日も会いたい!
(코이시타노 다케도 아스모 아이타이)
좋아한 거야? 하지만 내일도 만나고파!


WOO ネイルのペイントも
(우- 네에루노 페인토모)
WOO 네일의 페인트도
AH 淡くなってるかも
(아- 아와쿠 낫테루카모)
AH 희미해졌을지도 몰라
ママだって 言っていたもの
(마마닷테 잇테이타 모노)
엄마도 말했는 걸
パバなんて 嫌い
(파바난테 키라이)
아빠 따윈 싫어
家系的に 恋が下手なの
(카케에테키니 코이가 헤타나노)
집안 대대로 사랑에 서투른 걸
笑顔なんて 無理よ
(에가오난테 무리요)
미소 따윈 무리야 (무리야~.)


恋したの? まさかそんなはずない!
(코이시타노 마사카 손나 하즈 나이)
좋아한 거야? 설마 그럴 리가 없어!
恋したの? 嘘だと言ってちょうだい!
(코이시타노 우소다토 잇테 초오다이)
좋아한 거야? 거짓말이라고 해줘!
恋したの? そんなことないよBYE-BYE!
(코이시타노 손나 코토 나이요 바이-바이)
좋아한 거야? 그럴 리가 없어 BYE-BYE!
恋したの? ドキドキが止まらない!
(코이시타노 도키도키가 토마라나이)
좋아한 거야? 두근거림이 멈추질 않아!


恋したの? ベッドでも眠れない!
(코이시타노 벳도데모 네무레나이)
좋아한 거야? 침대에서도 잠이 안 와!
恋したの? マックでも食べれない!
(코이시타노 맛쿠데모 타베레나이)
좋아한 거야? 맥도날드에서도 먹지 못 해!
恋したの? もっと喋り足りない!
(코이시타노 못토 샤베리 타리나이)
좋아한 거야? 좀 더 대화하고싶어!
恋したの? 認めざるを得ない!
(코이시타노 미토메자루오 에나이)
좋아한 거야? 인정하지 않을 수 없어!